注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

紫曰

如果你没有钱消费奢侈的幸福,那么就微笑吧,因为微笑是免费的^_^

 
 
 

日志

 
 

学英语:《绝望主妇》语录集  

2009-04-14 18:47:54|  分类: 紫娱紫乐 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

1.We've all done something in our lives us we are ashamed of.Some of us have fallen for the wrong man, some have let go of the right women, there're those who have humiliated their parents and those who have failed their children.Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love.But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow.

我们都做过一些自己都感到惭愧的事。有些人爱错了人,有些人错过了爱;有些孩子使父母 丢脸,也有些家长让孩子失望。是的,我们都犯过错使我们爱的人离我们而去。但如果我们试着从这些错误中吸取教训并成长,就还有挽回的机会。

2.When the truth is ugly, people try to keep it hidden, because they know if revealed, the damage it will do.So they conceal it within sturdy walls, or they place it behind closed doors, or they obscure it with clever disguises.But truth , no matter how ugly, always emerges, and someone we care about always ends up getting hurt, and someone else will revel in their pain, and that's the ugliest truth of all.

当真相很丑陋的时候,人们想法设法来掩盖它。因为他们知道如果被发现的话后果相当严重。所以他们用严实的墙来遮蔽它;或把真相关在紧闭的门后;或用聪明的伪装使它们变得朦胧。但不管真相多么丑陋它们总会浮现,那些我们关心的人最后还是会受到伤害,而另外一些人却为他们的痛苦而快乐,这才是最丑陋的事实。

3. As I look back at the world I left behind, it’s all so clear to me. The beauty that waits to be unveiled. The mysteries that long to be uncovered. But people so rarely stop to take a look. They just keep moving. It’s a shame, really. There’s so much to see.

当我回头看身后的这个世界时,我看得如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,和那么多有待揭幕的秘密。但人们很少会停下来看上一眼,他们只是不停地往前走。这真的很遗憾,有那么多值得一看的东西。

4. I remember the world. Every detail. And what I remember the most is how afraid I was. What a waste! You see, to live in fear, is not to live at all. I wish I could tell this to those I left behind, but would it do any good? Probably not. I understand now, there will always be those who face their fears... and there will always be those who run away.

我记得这世界每一个细节,而我影响最深刻的是,我是如何害怕的,多么浪费!你看,生活在恐惧中不是生活的全部。我希望我能告诉这些给我之后的人,但是那会有用吗?也许不会。我现在明白了,总会有些人面对他们的恐惧……而有些人会选择逃跑。

5. People, by their very nature, are always on the lookout for intruders... trying to prevent those on the outside from getting in. But there will always be those who force their way into our lives... just as there will be those we invite in. But the most troubling of all will be the ones who stand on the outside looking in... the ones we never truly get to know.

本能的都在寻找入侵者,阻止别人从外面闯入。但总有些人强行闯入我们的生活,正如那些被我们邀请进入我们生活圈的人一样。但最令人头痛的是,那些站在外面向里面偷窥的人,一些你根本无法真正去了解的人。

6.The search for power begins when we are quite young. As children, we were taught that the power of good triumphs over the power of evil. But as we get older, we realize that nothing is ever that simple. Traces of evil always remain...

当我们还很小的时候,寻根究底的力量就开始显现了。孩子们被告知,正义的力量能战胜邪恶。当我们长大了,我们意识到没有什么事情如此简单。和邪恶的斗争,永不停息。

7. Competition, it means different things to different people. But whether it抯 a friendly rivalry... or a fight to the death, the end result is the same. There will be winners and there will be losers. Of course, the trick is to know which battles to fight. You see, no victory comes without a price.

竞争因人而异,但是不管是友好竞争还是生死决斗,结果总是相同的――有赢家,也有输家。但是,诀窍是,懂得去参加什么样的竞争。要知道,胜利都是用代价换来的。

8. There is a widely read book that tells us everyone is a sinner. Of course, not everyone feels guilt over the bad things they do. In contrast, there are those who assume more than their share of the blame. There are others, who sooth their consciences with small acts of kindness. Or by telling themselves their sins were justified. Finally, there are the ones who simply vow to do better next time, and pray for forgiveness. Sometimes, their prayers are answered.

有一本流行的书告诉我们“每个人都是罪人”。当然了,不是每个人看了这书都对他们所作的坏事感到愧疚。相反的,有些人认为那应该比应受的谴责更多;还有些人用他们善意的小事安抚他们的良心;或者告诉他们自己,他们的罪行是正当的;最后,有些人会发誓,下次会做好些,然后为了饶恕而祈祷。有时,他们的祈祷被回应了。

9. People are complicated creatures. On the one hand,able to perform great acts of charity. On the other, capable of the most underhanded forms of betrayal. It’s a constant battle that ranges within all of us, between the better angels of our nature, and the temptation of our inner demons. And sometimes the only way to ward off the darkness... is to shine the light of compassion.

人是一种复杂的动物,一方面,在施舍上表现地很好,另一方面,却遭别人的背叛。我们每个人的愤怒是场持久战,在我们本性好的一面,和我们内心深处的黑暗面。

  评论这张
 
阅读(39)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017